Interview Date: 10th August, 2024
[The interview was conducted in Hong Kong Cantonese. Transcript in English translation is provided.]
C: Clara Cheung, G: Gum Cheng, E: Eric
I. | G: | I see. We didn’t have access to those reports, so I wouldn’t know how they described it. |
E: | The focus was on amplifying the actions of protesters while emphasizing police victimhood to elicit sympathy. They never explained the root causes behind the movement;they never provided the full context of why Hong Kongers took to the streets in protest. They just reported on so-called ‘riots’ occurring at specific times and locations. | |
II. | E: | In the past, I always said that Hong Kong was my enlightenment in democracy. With the changes in Hong Kong, I feel like I’ve lost a goal, a direction, or even a teacher. It’s very heartbreaking because… ever since I was young, I had dreams of emigrating, my first choice was always to go to Hong Kong. |
I. | G: | 明白。因為這個… 這一種新聞我們不會看的。我們又看不到,所以我不知道他們的描述是怎麼樣 |
E: | 還有它是會放大… 放大示威者,它會放大那一方面,然後它也會去展示那些警察的那些[被打場面?],希望令到人民對[香港]警察有同情心或者同理心這樣。它會多一點去播放那些警察被襲擊的這些片段,但是它的新聞是不會介紹這件事的前因後果,它是不會說到是因為什麼事情[引致]香港人要站出來反抗。它不會說到這件事,它不會說到這些,但是它就是會說到什麼時候發生了什麼[示威者的]暴行 | |
II. | E: | 以前的…其實…我一直都說香港是我的民主啟蒙。香港的這個改變,我是會覺得…我是會覺得好像我是失去了一個目標,或者方向,或者失去了一個老師那樣…我是覺得是很傷心的,因為…我其實從小都是有個移民的夢想,但是我永遠的首選是,我想去香港 |
harcourtroad.art@gmail.com
info@blocprojects.co.uk
info@candg-artpartment.com
Instagram: @harcourtroad
Gallery address: Bloc Projects, 71 Eyre Lane, Sheffield S1 4RB
Postal address: 4 Sylvester Street, Sheffield S1 4RN
C & G Artpartment: 71 Holme Lane, Sheffield, S64JP
Harcourt Road
Curated by Bloc Projects.